Theodore sabia que a sua mamã se vestia para assistir à festa com o seu chefe esta noite. Arthur, que também tinha sido convidado, teve de ir sozinho.
Como rapaz inteligente, notou que a relação entre Arthur e Lúcia estava a atingir um novo nível.
Arthur olhou de relance para o seu filho malandro e optou por permanecer em silêncio, mas não esperava que Sophie se juntasse a Theodore.
- Isso é muito generoso da tua parte, meu filho- . Com base na sua compreensão do seu filho, Sophie pensou que ele poderia roubar a Lúcia ao Eduard. Mas ele não o fez.
Ao ouvir isso, Arthur olhou para Sophie e não disse nada.
- Avó, quero ser tão generoso como o tio Arthur no futuro- . Vendo que Arthur não foi afectado, Theodore fez comentários sarcásticos para irritar Arthur.
- Bem, Theodore, serás um rapaz generoso- , disse Sophie, olhando para o Arthur.
Theodore e Sophie juntaram-se e finalmente deixaram o Arthur furioso. Ele atirou o seu cabelo irritantemente, e finalmente expressou os seus verdadeiros pensamentos.
- Acha que eu quero fazer isso? Veste-la toda e sair com outro homem? Ainda não sou assim tão altruísta. Mas esse é o trabalho de Lúcia. O que é suposto eu fazer? Amarrá-la?-
Theodore e Sophie sorriram um para o outro quando Arthur já não escondeu os seus verdadeiros pensamentos. O surto de Arthur era o que eles esperavam.
Assim, quando o rosto de Arthur ficou vermelho por causa da raiva, Sophie abriu a porta e disse-lhe.
- Bem, está na hora de te ires embora, filho. Lúcia vai à festa com o seu chefe, mas não tem de estar ao seu lado o tempo todo- .
Com isso, Sophie deu um piscar de olhos brincalhão. Ela era velha, mas no fundo era uma rapariga, por isso não parecia estranho quando ela piscou o olho a uma rapariga.
Os olhos de Arthur iluminaram-se, e ele parecia perceber a dica da Sophie.
Finalmente, ele deixou de franzir o sobrolho, ficou muito melhor, e saiu.
Depois de Arthur ter saído, Theodore suspirou subitamente como um velho, pegou Sophie pela mão, e disse: - Avó, este seu filho é muito com que se preocupar- .
Olhando para Theodore, Sophie sorriu ainda mais. Esfregou-lhe a cabeça com amor e disse: - Ele é uma verdadeira preocupação...- .
Sem saber o que aconteceu depois de ter saído, Lúcia levantou gentilmente a saia e desceu as escadas.
No andar de baixo, Eduard estava sentado no seu carro, à espera de Lúcia.
Quando estava prestes a fazer uma segunda chamada telefónica, viu uma bela figura no portão complexo. Lá congelou, esquecendo-se completamente de abrir a porta para Lúcia como um cavalheiro.
Finalmente, Lúcia abriu a porta e entrou no carro sozinha.
Esta noite foi uma noite especial, por isso Eduard deixou o motorista conduzir o carro, e sentou-se no banco de trás.
Eduard estava agora a olhar em branco para Lúcia enquanto ela se curvava e entrava no carro.
- Desculpe tê-lo feito esperar- . Sem prestar atenção aos olhares de Eduard, Lúcia entrou no carro, sentou-se e fez um pedido de desculpas.
Comentários
Os comentários dos leitores sobre o romance: Amor Recuperado