Amor Recuperado romance Capítulo 332

Resumo de Capítulo 332 Porque é que não vais sempre para casa: Amor Recuperado

Resumo do capítulo Capítulo 332 Porque é que não vais sempre para casa do livro Amor Recuperado de Lisa

Descubra os acontecimentos mais importantes de Capítulo 332 Porque é que não vais sempre para casa, um capítulo repleto de surpresas no consagrado romance Amor Recuperado. Com a escrita envolvente de Lisa, esta obra-prima do gênero Romance continua a emocionar e surpreender a cada página.

"Nia, eu realmente não quis dizer isso..." A Daphne estava tão ansiosa que não sabia como explicar.

"Está bem, não há necessidade de explicar. Acabou de o fazer". Nia disse impacientemente, baixou a cabeça e fingiu ler o documento, ignorando novamente a Daphne.

Daphne olhou para Nia de forma lamentável durante muito tempo. Vendo que não queria realmente preocupar-se com ela, sentou-se de novo no seu lugar, mas o seu humor estava muito baixo. Nia espreitou a Daphne, que franziu o sobrolho, e sentiu que finalmente se vingou.

Depois disso, Nia ignorou sempre a Daphne. Daphne pensou que ainda estava zangada por ter "ficado com os louros" naquele dia, por isso tolerou tudo e não se atreveu a contar à Lúcia. Será que ela foi longe demais? Em vez disso, Nia tornou-se cada vez mais mandona. Muito do trabalho que deveria ter sido tratado por ela foi directamente empurrado para Daphne, e Daphne só o podia suportar silenciosamente.

Lúcia confiou tanto em Nia que ela não notou a atitude de Nia para com Daphne, mas Eduard viu algo de errado com Daphne porque ela tinha estado em casa ultimamente.

Depois de Daphne ter chegado tarde a casa durante três dias consecutivos, Eduard puxou-a para a sala de estar e perguntou-lhe,

"Daphne, porque é que chegas sempre tão tarde a casa? Agora são oito e meia".

A Daphne fez uma bolsa nos lábios e não disse nada.

"Que diabo se passa?" Eduard sabia que a Daphne tinha algo em mente quando viu o olhar na sua cara, por isso continuou a perguntar.

"Está tudo bem", disse Daphne, não se atrevendo a olhar Eduard nos olhos.

"Vou ligar à Lúcia se não me disseres". Eduard conhecia melhor a fraqueza de Daphne.

"Eduard, não chames a Lúcia!" Daphne agarrou a mão de Eduard e impediu-o de telefonar a Lúcia.

"Então diz-me honestamente o que se está a passar". Eduard queria assustar Daphne, por isso pousou o seu telefone e continuou a perguntar-lhe.

Daphne baixou os olhos e pensou durante algum tempo, e depois disse-lhe que Nia tinha empurrado o trabalho para ela: "A culpa é toda minha. Não levei em consideração o estado de espírito de Nia naquele dia, o que a deixou infeliz. Eu faria um pouco mais de trabalho. Compensou-o".

"Por que diabos compensas isso?" Eduard ficou imediatamente furioso após ouvir as palavras de Daphne, e independentemente das suas palavras serem vulgares, disse com raiva: "Quando é que a Nia ficou assim? Como se atreve ela a envergonhar-te assim nas tuas costas?"

"Eduard", disse Daphne apressadamente quando Eduard se zangou, "A culpa não é da Nia. É que eu não prestei atenção às regras no local de trabalho. Quando Lúcia estava fora, o trabalho era partilhado por nós os dois, e deviam ser duas pessoas ao relatar o trabalho. Eu própria o negligenciei".

Eduard compreendeu certamente o que Daphne queria dizer, e também sabia do que Nia se importava, mas, disse ele,

"Mas ela não pode vingar-se de si desta maneira. Vou falar disso à Lúcia".

"Eduard, não o digas", disse Daphne rapidamente, "Se contares isto à Lúcia, será muito difícil para Lúcia fazê-lo". Se ela culpar Nia por isto, Nia só pensará que Lucia é parcial para comigo, e então sentirei ainda mais pena dela. A nossa relação só irá piorar até lá. Vejo que o seu humor não é tão mau hoje em dia. Este assunto deve acabar em breve".

Eduard sentiu-se sufocado depois de ouvir as palavras de Daphne. A mulher de quem ele gostava tinha de levar em consideração o humor dos outros, mas ele não queria expressar precipitadamente os seus sentimentos, pelo que só podia dizer impotente,

Kane ficou comovida. Olhou para Lúcia e disse com culpa: "Lúcia, não precisas mesmo ... A avaliação que o mundo exterior faz de mim não está errada. Estou disposto a aceitar o castigo".

Quando a Lúcia estava prestes a dizer algo, Juliana assumiu a liderança, "Kane, sabes porque te convenci a concordar?".

Kane abanou a cabeça, e Juliana continuou: "Porque assim poderás compensar melhor a Lúcia". Vai ao Webbex Group e faz um trabalho legal para Lúcia. Não é isso melhor do que ires trabalhar mais tarde noutras empresas?"

Depois de ouvir as palavras de Juliana, Kane percebeu de repente que trabalhar para Lúcia era a melhor forma de compensar a situação.

Lúcia não podia deixar de rir quando ouviu as palavras de Juliana. Ela não o quis realmente dizer, e não queria que o seu convite para Kane fosse a sua forma de a compensar.

"Julia, não vamos complicar demasiado as coisas. Só quero que Kane assente. É tudo", explicou Lúcia.

"Não importa", disse Juliana "voluntariamente", "Já fizemos coisas para a magoar antes. Mesmo que nos possa perdoar generosamente, não podemos ultrapassar isto nos nossos corações". Podes deixar-nos compensar-te".

Olhando para os olhos sinceros de Juliana e Kane, Lúcia descobriu que não tinha nada a refutar, e finalmente só conseguiu sorrir e acenar com a cabeça, e brincou generosamente,

"Está bem, então trata-o como se me estivesses a compensar".

Histórico de leitura

No history.

Comentários

Os comentários dos leitores sobre o romance: Amor Recuperado