Apesar de a voz de Qiu Mucheng não ser alta, a autoridade em suas palavras deixou todos atônitos, inclusive seus pais.
Até mesmo a melhor amiga de Qiu Mucheng, Kimberly Su, a encarava com os olhos arregalados.
Durante todo esse tempo, Kimberly Su achava que Qiu Mucheng permanecia ao lado de Ye Fan não por sentimentos, mas apenas por hábito.
Ela sempre pensou que Qiu Mucheng não abandonava Ye Fan por conta do laço platônico que compartilhavam.
No entanto, agora ela percebia que estava enganada, pois sabia que Qiu Mucheng realmente havia se apaixonado por Ye Fan.
Na verdade, a mulher estava tão profundamente envolvida que não havia como se desvencilhar desse amor.
Minha generosidade é tão vasta quanto o mar, meu amor tão profundo; quanto mais te dou, mais tenho, pois ambos são infinitos.
Naquele instante, a citação sobre o amor eterno ecoava repetidamente na mente de Kimberly Su.
De fato, suas palavras carregam o significado de “Na riqueza ou na pobreza, até que a morte nos separe”.
Consequentemente, Kimberly Su sentiu que deveria se alegrar pela amiga.
Afinal, Qiu Mucheng havia encontrado um homem por quem estava disposta a se sacrificar.
Do ponto de vista feminino, isso era felicidade e motivo de inveja.
Afinal, só o amor pode dar sentido à vida.
Infelizmente, os pais de Qiu Mucheng não compartilhavam do sentimento de Kimberly Su.
— Você enlouqueceu, sua tola. Ye Fan não se importa mais com você, e mesmo assim está disposta a morrer por ele? Quer nos matar também? Por mais astutos que seu pai e eu sejamos, como acabamos tendo uma filha tão insensata? Não me importa o que você quer. Você vai embora conosco hoje, porque fomos nós que lhe demos a vida. Você não tem o direito de jogá-la fora por causa dele.
Como uma mulher fora de si, Liza Han explodiu contra Qiu Mucheng, tentando arrastá-la à força.
No entanto, Qiu Mucheng já havia tomado sua decisão e ignorou completamente os gritos da mãe.
Depois de empurrar Liza Han para o lado, caminhou corajosamente em direção aos cinco Grandes Mestres.
Com uma expressão indiferente, declarou friamente:
— Eu, Qiu Mucheng, sou esposa de Ye Fan de Jiangdong. Como meu marido não está em Jiangdong hoje, cuidarei dos assuntos de Jiangdong em seu lugar. Senhores, quaisquer queixas que tenham, podem me informar e eu mesma transmitirei a mensagem a Ye Fan quando ele retornar.
Ela continuou:
— No entanto, antes disso, quero avisá-los. Ye Fan sempre foi firme em seus princípios durante toda a vida. Portanto, os rumores de que ele colaborou com o inimigo para trair o país são acusações infundadas. Espero que não manchem a reputação do meu marido de forma leviana!
Qiu Mucheng não mediu palavras, sem se abalar diante da aura dominante dos cinco Grandes Mestres.
Em resposta, Yan Buping e os outros Grandes Mestres não puderam deixar de mudar levemente a expressão ao encarar Qiu Mucheng.
— Já que Ye Fan é covarde demais para aparecer, não esperávamos que tivesse uma esposa tão corajosa. Na verdade, você não é inferior a ele em nada. É uma pena que tenha sido desperdiçada com alguém como ele. Se ainda fosse solteira, eu teria prazer em apresentá-la ao meu neto. Infelizmente, Ye Fan já a manchou e você perdeu a oportunidade.
Balançando a cabeça enquanto falava, Ke Zhe lançou um olhar de pena para Qiu Mucheng.
— Mesmo assim, é inútil defendê-lo, por mais leal que seja. Afinal, é um fato irrefutável que ele traiu o país. Se quiser pedir clemência por ele, aconselho que diga para sair do esconderijo e se entregar. Talvez, o Castelo do Deus da Guerra da China poupe sua vida e ignore seu impulso.
Ke Zhe falou com tom condescendente, como se fosse um comissário imperial interrogando um criminoso.
Ao terminar, Yan Buping acenou com a mão e ordenou aos Grandes Mestres que trouxera:
— Levem-na!
Quando Ke Zhe e os outros se preparavam para capturar Qiu Mucheng, a energia de um golpe de espada cortou o ar bem diante deles.
Surpresos, os homens recuaram imediatamente.
No instante seguinte, uma risada sarcástica ecoou pelo ar.
— Ouvi dizer que a China é um país respeitável. Mas agora vejo que não passa de uma piada. Como ousam um grupo de velhos atacar uma garota fraca e indefesa? É porque não têm coragem de enfrentar Ye Fan em batalha e acabam fazendo a esposa dele de refém? Não sentem vergonha de suas ações? Se eu fosse vocês, já teria me matado de vergonha!
Uma repreensão cortante foi lançada sobre Yan Buping e os outros Grandes Mestres.
Enquanto isso, a multidão à beira do lago começou a comentar e gesticular indignada com o tratamento dado a Qiu Mucheng.
— É verdade.
— O verdadeiro culpado é quem deve ser responsabilizado.
— Não deveriam envolver familiares inocentes.
— Está claro que esse bando de velhos não teve coragem de enfrentar o Sr. Chu, então escolheram intimidar uma garota.
— Apesar da aparência assustadora, por dentro não passam de covardes, não é?

Comentários
Os comentários dos leitores sobre o romance: Vingança servida a frio
Esse site é porcaria, comprei moedas mas fica dando erro pra carregar o novo capítulo...
No aguardo da continuação...