Amor, Dulce Amor romance Capítulo 13

Resumo de Capítulo 13: Amor, Dulce Amor

Resumo de Capítulo 13 – Amor, Dulce Amor por Internet

Em Capítulo 13, um capítulo marcante do aclamado romance de amor después del matrimonio Amor, Dulce Amor, escrito por Internet, os leitores são levados mais fundo em uma trama repleta de emoção, conflito e transformação. Este capítulo apresenta desenvolvimentos essenciais e reviravoltas que o tornam leitura obrigatória. Seja você um novo leitor ou um fã fiel, esta parte oferece momentos inesquecíveis que definem a essência de Amor, Dulce Amor.

Sigrid miró en dirección a la voz y confirmó que la mujer con el vestido de marca le estaba hablando. Inmediatamente quitó la mano del carrito de compras e intentó disculparse: "Lo siento, no lo sabía".

"¡Humph! ¿No sabías qué? Solo quieres atraer la atención de mi hombre, ¿verdad? ¡Qué desvergonzada eres!" La mujer agarró el carrito de compras.

El hombre a su lado, con panza de bolo, miró a Sigrid de arriba abajo con ojos lascivos y le dijo: "Señorita, ¿cuánto cobra al mes?"

"¡Sinvergüenza! ¡Estoy aquí a tu lado!", gritó la mujer. "¿No soy suficiente para ti? ¿Quieres a otra?" La mujer parecía muy infeliz y apartó al hombre. La forma en que ella volteó a ver a Sigrid se volvió más hostil. "Será mejor que te vayas rápido a menos que quieras terminar como una cualquiera siendo tan joven. ¿Tu madre no te enseñó a respetarte a ti misma? ¡Eres una maleducada!"

Sigrid no había querido darle cuerda a las tontas suposiciones de esa mujer; pero la gota que colmó el vaso fue cuando esta comenzó a maldecirla para luego meter a su difunta madre en la discusión.

"Escúcheme señora, solo quería tomar un carrito de compras para llevar mis cosas, y no planeaba robarle al caballero que está a su lado".

"¿Qué…? ¿Cómo me llamaste?" Cuando la mujer escuchó la forma en que Sigrid se había dirigido a ella, se puso tan enojada que su rostro se enrojeció y sus ojos se salieron de sus órbitas.

"Le llamé señora", dijo Sigrid seriamente.

"¡Pequeña p*rra! ¡Solo tengo veinticinco años! ¡No soy una anciana!" La mujer soltó la mano del hombre y comenzó a gritar como una arpía. "¡Dices que no quieres robarme a mi hombre, pero mírate! ¿No estás aquí para ver a que rico te conquistas? ¿Me vas a decir que estás aquí para comprar algo? ¿Acaso puedes pagar algo de aquí?"

"¡No, no, no, cómo podría! ¡Cómo podría su esposa estar interesada en mí!" El hombre sonrió obsequiosamente, y jaló a la mujer a su lado antes decirle: "¡Discúlpate con la señora Toland!"

Cuando la mujer vio el comportamiento de su pareja frente a George, supo que el hombre que estaba frente a ella era alguien especial. Pensó rápidamente, luego le guiñó un ojo a George y dijo: "Lo siento, señor Toland", luego agregó en voz baja: "Ha habido un malentendido. No sabíamos que se trataba de su esposa".

A Sigrid no le gustó la forma en que la mujer estaba viendo a George. ¡Su intuición le decía que esa mujer estaba tratando de seducir a su cuñado!

Se paró frente a George y dijo: "Señorita, por favor, no le lance miradas coquetas a mi hombre. ¡Le dará un disgusto!"

Histórico de leitura

No history.

Comentários

Os comentários dos leitores sobre o romance: Amor, Dulce Amor