Resumo de Capítulo 478 – Devoción apasionada: la querida esposa del Maestro Fudd por Internet
Em Capítulo 478, um capítulo marcante do aclamado romance de Romance Devoción apasionada: la querida esposa del Maestro Fudd, escrito por Internet, os leitores são levados mais fundo em uma trama repleta de emoção, conflito e transformação. Este capítulo apresenta desenvolvimentos essenciais e reviravoltas que o tornam leitura obrigatória. Seja você um novo leitor ou um fã fiel, esta parte oferece momentos inesquecíveis que definem a essência de Devoción apasionada: la querida esposa del Maestro Fudd.
Tina estaba furiosa luego de que Carter la echara de su habitación.
Ella tenía que convertirse en la señora Gale. ¡Había dejado escapar la oportunidad hace tres años y no podía perderla de nuevo ahora!
¡No habría terminado con Carter si hubiera sabido que él era el sucesor del Grupo Gale!
Si lograba meterse con Carter, podría tomar el control de la industria del entretenimiento. Sería totalmente diferente a ahora, donde tenía que rogarle a productores y directores para conseguir trabajo. ¡Incluso tenía que vender su cuerpo para ganarse la vida!
El agarre de Tina se apretó y sus nudillos se pusieron blancos ante ese pensamiento.
...
Carter echó un vistazo a su teléfono y frunció el ceño. Parecía que su teléfono había sido manipulado.
Revisó su historial de llamadas, pero no habían llamadas recientes.
Luego abrió su cuenta de redes sociales y vio algunos mensajes no leídos de Helen.
No tuvo la oportunidad de responderle todavía porque tenía muchas cosas que manejar desde que regresó a casa.
Los labios de Carter se movieron y llamó a Helen.
...
Helen no contestó la llamada inmediatamente cuando llamó Carter. En cambio, miró el identificador de llamadas.
¿Cómo se atrevía ese m*ldito hombre a llamarla?
Helen estaba furiosa cuando contestó el teléfono. Ella contuvo su impulso de atacar inmediatamente.
El hombre habló con su habitual ronca pero gentil voz, "Cariño, ¿ya saliste del trabajo? He estado bastante ocupado con el trabajo últimamente, así que olvidé responderte".
Helen se quedó sin habla.
¿Estaba ocupado con el trabajo o saliendo con su amante?
¡El pecho de Helen se sintió como si estuviera ardiendo cuando su ira aumentó!
Carter frunció el ceño mientras Helen guardaba silencio. "Cariño, ¿estás bien? ¿Por qué no estás hablando?".
Helen le gritó tan pronto como empezó a hablar. "¡Carter Gale!".
"¿Qué pasa, Sra. Gale?".
"¿Desde cuando tienes una novia? ¡Yo soy tu esposa! ¿Cómo pude no saber de esto?".
Carter se quedó sorprendido y sus ojos se oscurecieron. "¿De qué novia estás hablando? No tengo novia, eres mi única mujer".
"¡Mentiroso! Si ese es el caso, ¿quién fue esa mujer que contestó tu teléfono antes? ¡Dijo que era tu novia!".
Fue entonces cuando Carter comprendió. ¡Debe haber sido Tina!
Carter apretó los dientes y consoló a su esposa. "Cariño, es un malentendido. No sabía que esa mujer atendió mi llamada antes ¡Ya la he echado de mi habitación!".
"¡Me estás mintiendo! ¡Incluso la dejaste entrar a tu habitación! ¡Deja de negarlo!".
“¡Cariño, estaba en la ducha antes! ¡No sabía que ella estaba en mi habitación!".
Helen se mordió los labios. "Carter Gale, ¡será mejor que vuelvas a casa mañana! O de lo contrario... ¡no vuelvas a pensar en volver a verme!".
Habiendo dicho eso, Helen colgó.
Carter frunció el ceño. Sosteniendo su teléfono, salió de su habitación y bajó las escaleras.
"¡Tina Lane!".
Tina estaba sentada en la sala de estar de la planta baja, cortando frutas para el Viejo Amo Gale. Ligeramente desconcertada, se dio la vuelta y le sonrió a Carter mientras decía, "Carter, ¿Qué pasa? ¿Por qué estás tan enojado?".
La expresión de Carter era fría y oscura. "¿Quién te permitió contestar mi teléfono?".
"Yo... yo no lo hice".
"¡Tina Lane, intenta hacerme trucos una vez más y nunca dejaré que te salgas con la tuya!".
El rostro del Viejo Amo se puso morado de rabia. "¡Carter Gale! ¿Por qué haces un escándalo inmediatamente después de llegar a casa?".
Carter lanzó una mirada violenta a Tina. Ignorándolos, se dio la vuelta y subió las escaleras.
...
Carter llamó a Helen varias veces, pero ella no respondió a ninguna de sus llamadas. Era obvio que estaba molesta.
Por ese motivo, solo pudo enviarle mensajes de texto.
[Cariño, estoy muy ocupado con el trabajo estos días. No podré regresar a Ciudad del Norte tan pronto. ¿Me puedes dar dos días más?].
Helen estaba confundida. Incluso si el padre de Carter quisiera recoger a Tyler, ¡debería haberle informado de antemano!
Helen llamó a Carter de nuevo, ¡pero todavía no hubo respuesta!
Helen estaba tan ansiosa que estuvo a punto de llamar a la policía, pero se contuvo.
La persona que se llevó a Tyler probablemente no era un mal tipo. Quizás él realmente era el padre de Carter.
Helen todavía estaba dentro de sus pensamientos cuando sonó su teléfono. Era un número desconocido.
El instinto le dijo que la llamada debía estar relacionada con Tyler, así que contestó de inmediato. "¿Hola?".
"¿Es esta la Sra. Helen?".
"Si ella le habla".
"Soy el padre de Carter. ¿Puedes darme un momento para que nos encontremos?".
El corazón de Helen estaba en su garganta, "¿Usted recogió a Tyler?".
"Sí".
Ella se relajó de inmediato.
...
En una tranquila casa de té.
Helen y el Viejo Amo se sentaron uno frente al otro.
Esa era la primera vez que Helen conoció a su suegro. Ella se sintió nerviosa. "Padre... ¿Dónde está Tyler?".
Al escuchar la palabra ‘padre’, el Viejo Amo Gale sonrió levemente. Tomó un sorbo de su té y dijo, "Sra. Helen, por favor, preste atención a sus palabras".
Helen frunció el ceño. Su instinto le dijo que las intenciones del Viejo Amo Gale no eran favorables.
"Debería haberme informado de antemano que iba a recoger a Tyler. Pensé que algún tipo malo se lo había llevado antes".
El Viejo Amo Gale sonrió y dijo, "No se preocupe, señorita Helen. Tyler es mi nieto. Él es del linaje de la familia Gale, así que no le haré nada. En cuanto a usted, Carter se casó contigo repentinamente para ir en mi contra. Sin embargo, aún deberíamos agradecerle porque dio a luz a un niño por nosotros. Hagamos esto, solo dígame su precio".
El ceño de Helen se profundizó. "Tío, ¿qué quiere decir con eso? ¿Que le dé mi precio? ¿Por qué debería decirle mi precio?".
Comentários
Os comentários dos leitores sobre o romance: Devoción apasionada: la querida esposa del Maestro Fudd