......
"Tudo bem, eu prometo a você que não importa o que você me peça para fazer, vou ouvi-lo e cooperar com você", Lowell respondeu obedientemente.
Heinz assentiu com satisfação. "Ok, vamos trabalhar juntos para fazer aquele velho se arrepender."
"Mas, o que você está planejando fazer?" Lowell perguntou.
Heinz levantou um dedo e o balançou levemente. Ele disse: "Não pergunte. Apenas faça o que eu digo, entendeu?"
"Ok", ele balançou a cabeça e disse.
Logo, eles foram procurar por Grace.
Quando os dois adultos e as três crianças estavam juntos, Grace perguntou: "Que tipo de jogo você quer jogar? Que papel estou fazendo?"
Heinz disse: "Vamos começar o jogo assim que o mordomo voltar. Pequeno Gary, você e Ernest querem que Lowell fique, não é?"
O pequeno Gary respondeu diretamente: "Sim, diga-me qual é o seu plano!"
"Você vai cooperar totalmente comigo?" Heinz perguntou.
"Claro."
"Bem, então venha comigo", disse Heinz. Depois de terminar sua fala, ele levou Lowell, Little Gary e Ernest para o quarto de Ernest.
Não demorou muito até o mordomo voltar.
"Senhor, comprei a corda e as galinhas, junto com a gaiola."
"Ótimo, agora primeiro, me ajude a amarrar Lowell!" Heinz instruiu em uma voz profunda.
Lowell ficou perplexo. Ele pensou no que Heinz havia dito, então ele não perguntou nada, mas apenas cooperou e estendeu a mão para deixar o mordomo amarrá-lo.
Vendo sua reação, Heinz assentiu satisfeito.
No entanto, o mordomo não sabia qual era a real intenção de Heinz. Ele olhou para ele surpreso. Como ele pôde amarrar uma criança tão pequena?
Isso era o que o mordomo estava pensando, e ele apenas ficou parado, sem saber o que fazer.
Vendo que o mordomo não se mexeu, Heinz instou instantaneamente: "Depressa, por que você está parado aí em transe?"
O mordomo não teve escolha a não ser seguir sua ordem e amarrar Lowell com a corda.
Assim que Heinz viu como era feito, ele disse imediatamente: "Não assim. Deve ser amarrado de cabeça para baixo. Amarre as mãos atrás das costas e aperte bem".
O mordomo teve que fazer o que lhe foi dito.
Depois que Lowell foi amarrado, o mordomo inconscientemente olhou para Heinz e Grace.
Os dois não falaram, nem os dois meninos. O mordomo realmente não sabia o que o Sr. Jones estava fazendo.
Além disso, Lowell estava realmente cooperando com eles discretamente.
Depois de amarrá-lo, Heinz deu uma nova instrução: "Vá matar uma galinha e depois traga um pouco de sangue de galinha."
"Sim!" O mordomo respondeu que sim, mas ainda estava confuso e não sabia qual era o propósito de fazer aquilo.
"Você pode obter o sangue em cinco minutos?"
"Claro", disse o mordomo. Ele sentiu que não deveria ser complicado matar uma galinha e tirar o sangue em cinco minutos.
"Não deixe ninguém saber que você matou uma galinha e recuperou seu sangue", Heinz ordenou solenemente.
O mordomo entendeu, por isso assentiu e disse: "Sim!" Logo, ele foi realizar sua tarefa.
O pequeno Gary e Ernest olharam para Lowell, que estava amarrado, ao mesmo tempo. Então, Little Gary perguntou: "Você foi longe demais. O que diabos você vai fazer?"
"Seu trabalho é pedir ajuda. Venha aqui, venha para perto de mim. Vou te ensinar", disse Heinz enquanto acenava com a mão.
"Isso não é um pouco demais?" Ela não pôde deixar de perguntar.
"Como você vai fazer as pessoas acreditarem se os adereços não são persuasivos o suficiente? Pelo menos, deve ser assustador o suficiente de se olhar, para que os outros pensem que é real." Depois de dizer isso, ele pegou uma toalha e começou a bater repetidamente na cama ao lado dele.
"Lowell, coopere comigo", lembrou Heinz.
Assim como Gary e Ernest, Lowell gritou: "Por favor, não me bata! Estou com tanto medo! Socorro!"
Grace também admirava suas habilidades de atuação. Ele foi totalmente cooperativo.
"Socorro! Estou errado, por favor, não me bata! Papai e mamãe não me querem, e você também não me quer. Estou tão lamentável! Alguém, me salve, por favor!"
Dessa forma, as vozes de gritos e pedidos de socorro vinham uma após a outra e rodeavam a casa de dentro para fora.
Fora de casa, os dois pequeninos gritavam alto.
O mordomo também estava perplexo e não sabia o que estava acontecendo.
Ele parou os dois meninos e perguntou imediatamente: "O que aconteceu? Por que Lowell está levando uma surra?"
O pequeno Gary olhou para o mordomo com lágrimas nos olhos e disse em tom exagerado: "Também não sei por que Lowell está apanhando. Mamãe e papai estão batendo nele juntos. É tão horrível. Se estivéssemos lá dentro, nós também seríamos derrotados!"
O mordomo observou atentamente as lágrimas nos olhos de Little Gary e Ernest. Ele realmente não conseguia entender o que estava acontecendo.
Ele ponderou: "É real ou apenas uma encenação? Se é real, por que eles precisam de uma tigela de sangue de galinha?"
Ele continuou a ponderar: "Se não é real, por que os dois meninos estão chorando tanto?"
O mordomo estava estupefato. Ele se levantou e olhou para eles, dizendo: "Vá brincar no quintal primeiro. Vou dar uma olhada." Depois disso, o pequeno Gary e Ernest correram juntos para o quintal enquanto ainda gritavam: "Socorro! Papai e mamãe estão batendo em Lowell!"
O mordomo voltou desconfiado ao quarto de Lowell. Ele podia ouvir seu grito de dentro quando chegou à porta, deixando-o muito confuso. Enquanto isso, um guarda-costas caminhava em direção a Gary e Ernest.
"Meninos, o que há de errado?"

Comentários
Os comentários dos leitores sobre o romance: Erro que Inicia
Hola buenasme gusta tu historia pero cuando le pongo traduce de portugués al español no se traduce por completo todo el texto...
Por favor coloquem mais capítulo!...
Coloquem mais capitulos por favor. Há estou no 255...