La Pequeña Novia del Sr. Mu romance Capítulo 1883

Resumo de Capítulo 1883: La Pequeña Novia del Sr. Mu

Resumo de Capítulo 1883 – Uma virada em La Pequeña Novia del Sr. Mu de Internet

Capítulo 1883 mergulha o leitor em uma jornada emocional dentro do universo de La Pequeña Novia del Sr. Mu, escrito por Internet. Com traços marcantes da literatura Romance, este capítulo oferece um equilíbrio entre sentimento, tensão e revelações. Ideal para quem busca profundidade narrativa e conexões humanas reais.

Cynthia se encogió junto a Papá Jackson, temblando como un gatito. "¡Pero mamá! ¡Ares acaba de regresar después de tantos años! No hemos estado juntos durante mucho tiempo, es normal que las cosas se pongan un poco, ya sabes, ¿incómodas? ¿extrañas? ¿No estamos acostumbrados el uno al otro? ¡Pero estoy segura de que, con el tiempo, volveremos a la normalidad!" protestó ella. “Además, ¿qué pasa si no le agrado de esa manera? ¿Qué se supone que debo hacer entonces? Este no es el tipo de cosas que yo debería controlar, ¿verdad? Como... ¿y si siempre me ha visto como su hermana pequeña mientras crecía?"

Jackson, en contraste con su esposa, resultó ser mucho más zen sobre estas cosas. "Vamos. Descansa tu corazón, Tiffie. Deja que los niños exploren y desarrollen su vida amorosa a su propio ritmo, ¿de acuerdo? Nosotros, los padres, no tenemos por qué meter las manos en sus asuntos. Además, Aristotle ya lo dijo: Rey es solo una compañera de escuela que se ha alojado temporalmente en su casa. Simplemente no es su novia".

Cuanto más tiempo miraba Tiffany, más este dúo padre-hija se volvía monstruoso. “Mírense ustedes dos, aceptando una derrota sin luchar, ¡argh! Jackson West, ¿no eras un Casanova con una tonelada de hechizos de encanto supremo en la manga en esos días de gloria, eh? ¿Te mataría enseñarle algo a tu hija? ¡Dios, mírala! ¡A diferencia de ti, esta chica no tiene ni la mitad de tus tácticas!" Ella chasqueó. "¿Sabes qué? ¡Esta conversación terminó! ¡Me voy! ¿Por qué? ¡Porque mirarlos a ustedes me produce fatiga mental!"

Cynthia vio a su madre subir las escaleras con pasos que retumbaban como un trueno y preguntó en voz baja: “¿Papá…? ¿Qué quiere decir con ‘hechizos de encanto supremo’ en ‘aquellos días’?"

La comisura de los labios de Jackson se crispó. "Uh, sobre eso... Mira, es el tipo de habilidades que despiertas por tu cuenta, ¿de acuerdo? No puedes enseñarlas. Además, tu mamá estaba inventando cosas, cariño. Honestamente, tu papá no tiene una técnica súper secreta para enseñarte más que… ¿ir a la cama temprano, supongo? ¡Es el sueño reparador lo que hace a la bella durmiente! Así que sí. Ve a darte una ducha y descansa".

Dejó a su hija en eso y corrió escaleras arriba para apaciguar a su esposa. ¡Después de todo, la presencia de una Tiffany molesta significaba que una familia molesta estaba en camino!

Cuando Aristotle trajo a Raven de regreso al Chalet de Tremont, ya era tarde por la noche.

Había estado más taciturno de lo habitual durante todo el viaje. El silencio era tan agudo que llevó a Raven a comentar con cautela: "Crees que soy mucho problema, ¿no es así? ¿Te he... molestado?”

"No. Tú eres mi responsabilidad”, respondió Aristotle rotundamente. "Aunque necesito recordarte: me ocuparé de la empresa a partir de mañana, así que estaré muy ocupado a partir de ese momento. Entonces, si tienes algún problema o necesidad, habla con Agnes. Apuesto a que no hay mucho de qué preocuparse, ya que el médico había dejado claras las instrucciones. Solo tiene que tomar tu medicamento a tiempo y no deberías tener ningún problema de salud. De cualquier manera, deberías descansar un poco".

Estaba harta de que las ratas y las cucarachas le hicieran compañía. Suficiente de apretar los dientes a causa del miedo despreciable por su vida mientras regresaba corriendo a casa después de su turno nocturno de medio tiempo. ¡Antes de su llegada, su vida no había sido más que un gradiente deslizante de gris!

Fue solo por él que ella incluso tuvo la oportunidad de sentirse cómoda, rica y feliz. Después de todo eso, Raven nunca más quiso volver al nadir de donde vino. ¡No, ella no se permitiría ser forzada a regresar a su desolado origen!

Dio un gran paso hacia adelante y agarró suavemente la muñeca de Aristotle. “Ares, todo este tiempo… ¿Crees que solo estaba a tu lado porque quería tu dinero? Hubiera pedido una suma por recibir una apuñalada si ese fuera el caso”, dijo intencionadamente. “Mira, lo admito. El dinero significa mucho para mí, pero solo porque lo necesito para sobrevivir. ¿Pero sabes qué es más importante? ¡Tener un cuerpo cálido al que pueda recurrir! El único momento en que me siento... como si estuviera verdaderamente, y realmente viva es cuando estoy contigo, Ares. ¿Tienes idea de cómo se siente? No necesito tu promesa; nada de eso.”

"Todo lo que siempre he querido de ti... es un lugar a tu lado".

Histórico de leitura

No history.

Comentários

Os comentários dos leitores sobre o romance: La Pequeña Novia del Sr. Mu