La grabación continuó reproduciéndose...
Tiberio, después de tranquilizar a Yareni, comenzó a contarle la historia detrás del virus de la octava generación.
"En ese entonces, debido a la presión de la familia Bello, tu mamá y yo no teníamos lugar en nuestro país natal, por lo que decidimos establecernos en el extranjero."
"Fue gracias a la recomendación de un amigo que llegamos a Carmel."
"Carmel está en una zona rural, alejada del bullicio de la ciudad, tranquila, con un entorno natural hermoso, un ambiente cultural vibrante y excelente en educación y atención médica."
"La mayoría de los habitantes del pueblo son de Puerto Rafe, lo cual nos convenía, así que tu mamá y yo decidimos quedarnos aquí."
"Quien nos presentó este lugar fue un estadounidense llamado Nize Irman, un amigo que conocí durante mis estudios."
"Aunque él es americano, quiero que lo recuerdes."
"Él era un amante de la paz, una buena persona, digna de la gratitud y respeto de todos nuestros compatriotas."
"Sin él, nunca hubiéramos sabido del virus de la octava generación, ni habríamos podido obtener el virus y los datos asociados."
"Tú tampoco habrías podido vivir en Carmel por varios años y crecer sana y salva."
"Carmel es, en realidad, un gran laboratorio; los habitantes en el pueblo vienen de nuestro país, y son sus conejillos de indias."
"Las fuerzas oscuras detrás de esto, atraían a los habitantes de nuestro país con el atractivo estilo de vida del pueblo, y luego les inyectaban diferentes compuestos en secreto."
"El hospital del pueblo era de ellos, y los médicos y enfermeras también. La gente no tenía forma de saber su verdadero estado de salud."
"Si alguien acudía a médicos fuera del pueblo, también sobornaban a esos doctores para que entregaran informes falsos."
"Incluso llegaban a drogarte por la noche para inyectarte nuevos compuestos en secreto."

Comentarios
Los comentarios de los lectores sobre la novela: ¡Sorpresa! Tuve Cuatrillizos con Mi Desconocido Esposo